Creciendo en espiral!

Una de las experiencias más bella de mi vida ha sido el encuentro con la música. Según me cuenta mi mamá, en 1953 no teníamos ni dos años y ya estábamos escuchando música clásica y algo de música popular en la radiola de mueble entero que Enrique Santos le había regalado a mi papá.

170515 Notas en espiral

La espiral universal de la música

Lo que yo creo hoy es que en ése entonces no imaginábamos cómo ése lenguaje universal de la música fortaleció nuestro desarrollo, impactando – según dicen los investigadores actuales – las áreas cognitiva, social, emocional, afectiva, motora, del lenguaje, desde muy temprano en nuestras vidas. Fortaleció nuestra capacidad de lectura y escritura y nos fue conectando con diferentes expresiones de la música popular, nacional y mundial.

carol-y-diana.jpg

 

Hace unos días, aquí en Chía recibimos la invitación de la Santa María Foundation, para que escuchásemos el concierto que darían las niñas de las veredas rurales que rodean el casco urbano de Chía.  Fue una invitación muy especial porque pudimos sentir y ver cómo la Fundación apoya niñas de las veredas que rodean nuestra vivienda y se apoya en la Peter Mowland School of Fine Arts (de Londres, Reino Unido) ´para que las niñas del sector de las Juntas, en la vereda La Balsa toquen violín, cello, flauta, piano y viola. Tienen además una orquesta y un coro sensacionales.

 

161203 Isabela Silva

Solo de Isabela Silva

Fué fantastico escucharles interpretaciones de Mozart, Grieg, el otoño de las Cuatro Estaciones, de Vivaldi y música de Oscar Hammerstein. Para Mireya y para mí fue muy especial escuchar en el concierto a Diana (nuestra vecinita) tocando violin, sentir la destreza de Isabela Silva (hija del señor que construyó la casa en la cual vivimos, estelar en la flauta), a Carol (del Surtimax, donde Mireya se gasta todos sus ahorros!), y a Juliana Wilches Urrego tocando Trafic Jam, Mary Had a Little Lamb y recibiendo dos diplomas de reconocimiento a sus advances.

 

dos diplomas

Juliana y sus 2 diplomas

170515 Afinando

Juliana afinando

 

170515 Juliana La Costaza 1

 

Ahora han pasado varios meses desde este concierto y Juliana sigue avanzando en la flauta, y hoy toca Minuet, Old Macdonald, El Gusanito  y … el Himno a la Alegría, de Beethoven!

Leonor Morales Marín

Ya viene en camino y en cualquier momento aterrizará en Bogotá el libro “Leonor Morales Marín, Notas para los nietos y los bisnietos”.

Slide1

Mi mamá nació en Ibagué el 23 de enero de 1929. Hija de Víctor Morales y Rosa Marín, se graduó como delineante de Arquitectura e Ingeniería. Se casó en 1950 en Bogotá con Constantino Casasbuenas Luque (Cutín) y tuvo 4 hijos,  Juan Manuel, Hernán Mauricio, Javier Leonardo y Constantino.  Cuando niña vivió en Ibagué, Cajamarca, Bogotá, Puerto Obaldía (selva del Darién), Colón (Caribe panameño), Panamá, San Francisco (California y La Paz (Bolivia).

El libro tiene 3 partes: en la primera cuenta sus primeros 18 años; en la segunda aborda 3 temas claves de su vida: la política, la religión y el zen, y sus apreciaciones sobre Cutín, su esposo. En la tercera parte describe su ascenso por 7 volcanes nevados y termina con un haiku aprendido en el colegio.

El libro está dedicado a sus nietos Alexandra, Leonardo, Paola, Mateo, Diana Carolina, Laura, Pablo y Juan David, y a sus bisnietos Lucas, Martina, Valeria, Jacobo, Danilo y Ernesto Pablo

Ya lo están vendiendo on-line mediante el siguiente link:

Al fin estoy leyendo a Jung!

Jung, C.G. / The Spirit in Man, Art and Literature / Ark Paperbacks, 1966

Hace muchos años que quería a comenzar a leer los libros de Jung que la Flaca comenzó a leer hace como 30 años! Hasta ahora encontré las ganas de hacerlo y ha sido un gusto enorme comenzar por este libro en que se relacionan espíritu, arte y literatura.

slide1

Me gustó mucho la estructura del texto que ayuda a elaborar el contenido. Primero Jung junta artículos que ha trabajado sobre Paracelso (el médico que es capaz de ligar la salud del cuerpo con los astros y con la filosofía), Sigmund Freud (con quien trabajó) y Richard Whilhelm (quien trae el I Ching a occidente). Luego dedica un capítulo a la relación entre Psicología Analítica y Poesía, entre Psicología y Literatura. Cierra el texto analizando el Ulises (de Joyce) y Picasso.

Encontré como limitante enorme el que salvo algunas excepciones pequeñitas, yo no he leído ninguno de los autores o los temas mencionados. El libro es una buena invitación a trabajar estos y otros autores que aparecen reseñados tales como Dante (y la Divina Comedia), Nietzsche, Goethe (y el Fausto). Llama a leer Ulises y a mirar de una manera diferente a Picasso y a otros pintores.

Me gustó cómo mira la relación del médico Paracelso con el conocimiento especial que debe tener cualquier médico con la “luz de la naturaleza”. Nacido en 1493, fue capaz de ligar a los médicos clásicos, originarios de la medicina, con diversas fuentes de conocimiento empírico y la relación con diversos campos y con la Alquimia (entendida como procedimiento filosófico). Liga la salud con la astrología y la astronomía. Sus contemporáneos lo consideraron el Lutero de la medicina, una de las figuras importantes del Renacimiento.

En el capítulo sobre Freud, Jung lanza abiertamente sus críticas a los métodos de Freud. Pero también nos llama la atención sobre la importancia de ubicar a Freud en su contexto histórico específico del materialismo científico del siglo XIX: “It is an instrument to be used by a doctor, and it is dangerous or destructive, or at best ineffective, when applied to the natural expressions of life and its needs”. 47

Uno de los capítulos que más me gustó es el dedicado a la memoria de Richard Wilhelm. Yo tenía referencias de él, pero no lo ligaba con tanta fuerza al I Ching, a la China y a la ciencia desarrollada en ése país desde hace miles de años. Es un autor para trabajar bien y con juicio:

“… it is Wilhelm who brings new light from the East. This was the cultural task to which he felt himself called, recognizing how much  the East had to offer in our spiritual need”. 58

“The spirit of Europe is not helped merely  by new sensations or a titillation of the nerves. What it has taken China thousands of years to build cannot be acquired by theft”. 58

“Nothing can be sacrificed for ever. Everything returns later in changed form, and when once a great sacrifice has been made, the sacrificed thing when it returns must meet with a healthy and resistant body that can take the shock”. 62

Del capítulo de relación con la poesía hay muchos aspectos poderosos. Uno de los que más me gustó es la relación que tiene la creación artística con los arquetipos y con la memoria/inconsciente colectivo.  Es el aspecto supra-personal. Cómo entender el aspecto supra-personal nuestro, latinoamericano, colombiano? “The plant is not a mere product of the soil; it is  a living, self-contained process which in essence has nothing to do with the character of the soil”.

Cómo se acciona la conexión con los arquetipos desde la perspectiva del artista, cualquiera que sea el arte?

“A special ability demands a greater expenditure of energy, which must necessarily leave a deficit on some other side of life”.103

Toca ver cómo seguir trabajando con juicio:

  • C.G. Jung
  • Richard Wilhelm
  • Dante – Divina Comedia
  • Nietzsche y la experiencia dionisíaca
  • Goethe – El Fausto
  • Joyce – leer el Ulysses y volver a leer el capítulo de este libro!
  • Picasso y los símbolos que utiliza

Chía, 28 de diciembre de 2016

VII Simposio de Agro-negocios Universidad de La Salle, 27 de octubre de 2016

Fue una buena experiencia responder a la invitación que nos transmitió nuestra profesora del SENA, Diana Paola para participar en el VII Simposio de Agronegocios, realizado en la Universidad de La Salle. Junto con los delegados de HortiAroma Chiguata, llegaron otros 300 participantes.

161029-una-mora-negra-con-3-gotas-de-agua

El Vice-rector de la Universidad de la Salle indicó sobre el interés nacional e internacional que hay sobre el campo colombiano y le dio atención especial al índice de competitividad desarrollado por la Universidad de Harvard y que se aplicó a 140 países. En el ámbito general, Colombia quedó en la posición 61, que está relativamente bien. En algunos sectores nuestra calificación no fue tan buena: instituciones (114), costos del terrorismo (136), recursos del Estado (131), los políticos (131), y, costos de política agrícola (132).  Teniendo presente que el conflicto armado ha tocado unos 400 municipios, el proceso de paz y las reformas deberían traer beneficios importantes. Ver http://reports.weforum.org/global-competitiveness-report-2015-2016/

El Dr. Aguilar se refirió a la importancia de las Alianzas Productivas para el desarrollo territorial, que se han desarrollado en unos 20 países (Colombia entre ellos) en los últimos 15 años. Hay un proceso de acompañamiento integral y el sistema ha generado su propio banco. Será importante conseguir la documentación para ver posibilidad de utilizar herramientas que están disponibles. El correo electrónico del expositor es nelson.aguilar@minagricultura.gov.co

El Dr. Aguirre hizo su presentación sobre Augura, en Urabá, concentrada totalmente en la producción y comercialización del banano. Es interesante ver que dentro de Augura se encuentran trabajando asociadamente los productores y los comercializadores. Interesante ver que es Colombia el país que mejor salarios ofrece a los trabajadores. Me pareció interesante ver cómo parte importante del trabajo se proyecta en la dimensión social, y del conjunto de labores han surgido héroes y heroínas como Caterine Ibarguen, Cuadrado… y un largo etc. deportivo.

Rosalba Frías  se refirió al agronegocio como opción para alcanzar la vida querida, y compartió resultados de una investigación que viene realizando por más de 3 años  con la Fundación Susyusama (que trabaja con el IMCA). Fue muy rico ver que se refería a Nariño, al Cauca y al Ecuador, y que muchos de los elementos abordados se refieren a los mismos nuestros de aquí de Chía. Fue interesante ver cómo la iniciativa de grupos de ahorro ha sido promovida por las mujeres. Me pareció central ver el rol que juega el concepto de Vida Querida y del Buen Vivir.

Luego del almuerzo la Señora Rivera presentó sobre Marviva. Aunque se refería al mar, tenía elementos que son poderosos para nuestro trabajo. Se refirió a la importancia de crear cadenas de valor que sean socialmente responsables y se refirió en detalle a dos de ellas que ofrecen muchos aprendizajes: (a) la cadena que se origina por los pescadores en Bahía Solano, el pescado es conservado por Redefrío, y es consumido por los clientes del WOK. Lleva desarrollándose 7 años y logra relacionar de manera impresionante al cliente del Wok que come pescado y al pescador de Bahía Solano! (b) la cadena de los pescadores de Nuquí, cuyo pescado es conservado por Fishmare y es consumido por los clientes de Takami. Esta cadena ha logrado desarrollar estándares de cumplimiento

Edward Baquero presentó sobre el trabajo de transformación hecho por Fedecacao. Fue un descubrimiento ver que somos productores ancestrales y que se produce en todo el país. Chévere ver que hay concentración del mejor cacao en Santander y Arauca, y que hemos sido seleccionados como los mejores productores  en las ferias de París, en 2010, 2011 y 2015. Es curioso enterarse que fuimos importadores de cacao y que hoy somos exportadores de cacao de la mejor calidad. En la parte final la presentación se centró en las BPA y en el rol que jugaban actualmente víctimas y victimarios dentro de procesos exitosos.

El Dr. Ulloa presentó el trabajo de Asohofrucol, y dio atención a los factores fundamentales para tener éxito en el sector. Se refirió a frutas y verduras, muchas de ellas como las que nosotros trabajamos. Será importante para nosotros contactarlos y ver cómo logramos postularnos para 2017, de modo que tengamos acceso a la oferta de recursos institucionales. Será importante que estudiemos el Plan Nacional de Fomento Hortifrutícola 2012-2022. Ver: http://www.asohofrucol.com.co/archivos/biblioteca/biblioteca_204_Dr.%20Alvaro%20Ernesto%20Palacio%20Pelaez.pdf

La Doctora Patricia Bejarano compartió una rica presentación sobre el corredor Chingaza-Sumapaz – Guerrero – Guacheneque. Fue muy impresionante ver como la Sabana de Bogota y alrededores somos el 25 % de la población colombiana, ocupamos el 1% del territorio nacional y nos estamos tomando el agua de los páramos y parte de la de la cuenca del Orinoco.

Jaime Forero / Universidad de la Salle – se concentró en competitividad y producción en los territorios rurales. Con base en casos concretos de empresas gigantescas (Fazenda) y de empresas pequeñas (“Pollos de doña Etelvina”), ambos sectores globalizados, concluye que en ambos se puede ser altamente competitivo y que esta no depende de la gran o pequeña escala, ni de la productividad. Los resultados muestran la alta competitividad (capacidad de establecerse y de expandir en los mercados) del campo colombiano. Los ejemplos muestran que ambas son viables y que hay espacio para todos.

Finalmente, Marlon Vinicius Brisola (de la Universidad de Brasilia) habló sobre territorios rurales competitivos, a partir de la experiencia gigantesca de Brasil. Aunque reconoció la importancia de los 4 sectores (estructural, social, institucional y capital), dió preponderancia a los dos últimos.

Algunas conclusiones:

  1. Me parece que fue importante haber participado desde la perspectiva personal y también desde HortiAroma Chiguata. Será importante ponerle atención a las invitaciones de Paola.
  2. Fue muy rico compartir la experiencia con Teresa y con Fernando, y estoy seguro que desde los cuatro (incluida la profe) podremos compartir aprendizajes.
  3. Todas las presentaciones fueron buenas. Me pareció importante la conversación que tuvimos con Rosalba Frías. Sera bueno que busquemos a Constanza González en Tenjo, pue ella lidera una excelente experiencia de agricultura orgánica.
  4. Todas las presentaciones serán enviadas a los participantes. Una vez que las recibamos podremos compartirlas con los demás socios de HortiAroma Chiguata.
  5. Deberemos elaborar un plan de acción para:
  • Leer texto de competitividad de la Universidad de Harvard y ver puntos claves
  • Desarrollar relación con Constanza Gonzalez/Tenjo
  • Establecer una relación con Asohofrucol
  • Conocer la experiencia de “Pollos de doña Etelvina” o similar y ver la manera de relacionarla con las cadenas realizadas desde Wok y desde Takami.

Dónde están mis medicinas?

La verdad es que ahora quería completar mis notas sobre nuestras seis semanas en Richmond, pero ayer fué tal la experiencia en materia de salud para las personas mayores, que preferí darle prioridad a Bogotá. Aprovechando el rico sol, ayer caminé para encontrar a Mireya, mi suegra para ir juntos a recoger sus medicinas en Sanitas. Allá estaba ella en la puerta, esperándome en su silla de ruedas. Le pregunté que qué tan lejos quedaba. Me dijo que era cerquita, a un par de cuadras. Aunque ella no llevaba sombrero y el sol abrasaba, me pareció chévere asolearnos y arrancamos!

IMG_0894

Salimos de Entorno y entramos por un parqueadero de algún super-mercado vecino. Pasamos por entre frascos y paquetes del super-mercado y salimos a la Avenida 19. Luego, en la esquina, me indicó de doblar a la izquierda y tomar la ciclo-vía. Ella iba muy feliz. A mi me pareció sensacional ir caminando con ella al lado de todas las bicicletas que iban y venían.Yo me dije “Bogotá cómo ha de avanzado!”, pues realmente la red de ciclo-vías es impresionantemente buena.

Seguimos caminando y comencé a sentir algunas dificultades. En cada cruce de calle hay rampas, pero las rampas no conectan bien con el pavimento y manejar la silla de ruedas en los cruces no es un asunto fácil. Bueno, hice el mejor de mis esfuerzos y logré conectar, uno por uno, todos los cruces.

Entonces el siguiente lío era cómo “disputar la via” yo, con mi cabello blanco, empujando la silla de ruedas de una senora de más de 75 anos, con los carros y motocicletas que quieren cruzar a toda velocidad. Me sentía como si yo fuese en una bicicleta, participando en algún circuito de carros de la Fórmula 1!

IMG_0895

Y bueno, pregunté, “cuánto nos falta para llegar?” Ella me dijo que … un par de semáforos. Un par de semáforos? Caminamos un total de unos 2 kilómetros (!) hasta encontrar la farmacia Sanitas (operadora nacional de salud). Allí, un senor muy amable entregó las medicinas, sin revisar ni el carnet de afiliacion ni la cédula de identidad. La receta médica fue más que suficiente.

Luego de otros dos kilómetros de las aventuras del regreso, nos sentamos a comer helado de fresa (ella) y una limonada sin azucar (yo). Compramos dos bunuelos que ella quería llevar a sus amigas y regresamos.

Son evidentes los avances en materia de vías y de ciclo-rutas de Bogotá, pero me pareció TOTALMENTE ABSURDO que Mireya, con su edad y en estado de incapacidad, recorra dos kilómetros para recoger las medicinas sin las cuales no podria vivir. La respuesta de Sanitas (operadora de salud) irá en otro blog!.

Happy New Year , Could I get a taxi car in Bogota?

Quite recently we had a short visit to family and friends in Bogota. The day after Christmas we would travel to London to visit Pablo, Ingrid and Juan. We went to the Northern part of the city, close to Soratama, northeast of Bogota.

How to get there? After walking a bit, Constanza called a yellow cab. It was one of those small cabs out of the 53,000 that conforms the yellow shade moving all over the city. This was a small car with a corpulent driver. Though we started to chat, he was the one who steered it most of the time. He steered both, the car and our conversation.

53,000 Yellow Taxis moving around

53,000 Yellow Taxis moving around

Our conversation was not on major Petro and the traffic jams, or about the lack of work because of the excess of yellow taxis all over the city. He started by telling us that based on his experience, he followed a few rules for choosing a passenger. Anywhere in the city he would pick up women, because they were not aggressive. You could not expect a woman attacking or robbing you. Choosing a woman could happen in the Southern or in the Northern part of Bogotá.

Madame, where do you want to go?

Madame, where do you want to go?

Choosing a man as a passenger would be a completely different matter. If he was in the Southern part of the city, he would reject one or several male passengers. They have proven to be dangerous. In the north, you could feel that men were friendlier, so it was a bit easier to get them on board.

It was at this moment when he told us that before driving a taxi, he used to be a body guard. He had to guard important military people, and he had to face so difficult situations that his work was very dangerous. Several times he had to kill in order to defend a general or a lieutenant. His job became so dangerous that his health started to deteriorate and he was even scared from his own shadow.

Scared by his own shadow

Scared by his own shadow

When we were reaching our destination he was telling us that you can trust men in the North because they are wealthier, while people in the South – particularly the neros – are poorer and it is difficult to accept them as passengers. They can rob and kill you! When you get men on board you have to distribute the money you have on several places inside the car. You have to keep a gun too and once they start to collect the money, you get your own weapon and shoot them!

My business gow well with women!

My business goes better with women!

Instead of travelling to the South, he had chosen to be a taxi driver, giving attention to a small neighbourhood, choosing female passengers. Immediately we started to see the taxi cabs and then we realised that most – if not all – of the passengers were women!